В традиции манги: как японские авторы видят Кавказ
Находится ли в культуре манги и аниме место Кавказу? Ответ на этот вопрос ищет Ольга Плиева.
Последние годы массовая культура переживает новый всплеск интереса к аниме и манге. Модные дома со всего мира делают коллаборации с популярными аниме. Аниме-фильмы и сериалы номинируют на престижные международные кинопремии, художники используют визуальные приемы манги в своих работах, рестораны выпускают тематические меню по аниме.
Есть ли во всем этом обилии образов место Кавказу? В этом разбиралась эксперт, автор Telegram-канала «Культура аниме» Ольга Плиева специально для «Сапы».
Основные понятия манги
Манга — это визуальные комиксы и новеллы. Первая манга появилась еще в XII-XIII веках, хотя и сильно отличалась от привычного сегодня формата. Мангака — это автор и художник манги. Иногда это два разных человека, но чаще один.
Аниме — это либо сериал, либо полный метр. Аниме может быть основано на манге. Например, «Наруто» — это изначально манга, которая получила адаптацию в виде аниме. Бывают и независимые проекты. Например, «Евангелион» — это аниме режиссера Хидэаки Анно.
Первые аниме-сериалы появились еще в 1920-х годах. В СССР аниме стали показывать с конца 1960-х годов.
Тайтл (от англ. title — «название») — конкретное произведение, будь то манга или аниме.
На постсоветском пространстве манга и аниме считаются детскими жанрами. Из-за своеобразного инструментария повествования в России они все еще воспринимаются как слишком японское явление. В самой же стране восходящего солнца манга и аниме охватывают практически все возрастные категории: от 5-6 до 60-70 лет. И читает ее больше половины населения, а аниме смотрит ⅔ населения — мне даже встречалась цифра 80%. Также есть деление по жанрам с привязкой к возрасту, половой принадлежности и другим данным о читателях.
Среди аниме и манги есть много серьезных произведений, затрагивающих философские, социальные и личностные проблемы. Просто не все из них известны широкой аудитории.
Как читать отсылки к Кавказу в аниме и манге
Рассматривая вопрос о присутствии Кавказа в аниме, стоит разделять отсылки на два вида: визуальные и смысловые. А еще надо понимать, что мангаки не так глубоко погружены в этническое разнообразие региона и его историю. И приведенные в статье примеры — не часть какой-либо тенденции по «освоению» Кавказа японскими авторами, а вопрос их личного интереса.
Самое раннее, что мне удалось найти — это визуальные отсылки к кавказской культуре в манге «Окно Орфея» Риёко Икеды, которая начала выходить в 1975 году. Значительная часть сюжета происходит в Российской империи с конца ХIХ века и до Октябрьской революции. По повествованию видно, что Икеда пропустила через себя много источников. Она знала об участии кавказцев в событиях начала ХХ века и наверняка изучала их внешний вид. Здесь нас интересует обложка 12 тома, на которой главная героиня манги изображена в черкеске и с кавказским кинжалом.
Газыри в «Навсикае из долины ветров»
Знаменитый Хаяо Миядзаки тоже замечен в цитировании кавказской культуры. Главная героиня и другие персонажи носят газыри. А карта мира, в котором они живут, отдаленно похожа на карту Кавказа. Аниме вышло в 1984 году, а манга по ней — еще раньше, с 1982-го.
Шамиль Волков из «Доктора Стоуна»
Аниме повествует о катаклизме, который отбросил мир назад на тысячи лет назад в развитии. Тайтл рассчитан на подростков и развивает мысль о том, что наука и усердное желание учиться чему-то новому способны преодолеть любые препятствия. В общем, если ваши дети не любят школу — покажите им это аниме.
Если же говорить о Кавказе, то здесь есть персонаж по имени Шамиль Волков, один из членов экспедиции на МКС. Скорее всего, автор думал, что это русское имя, иначе чем объяснить фамилию. Вышло вдвойне курьезно, потому что Шамиль еще и блондин и больше похож на славянина.
Кавказские платья в российской манге «Тагар»
Российская манга — явление редкое. Одна из самых известных художниц, работающих в этом направлении — Марина Привалова. В соавторстве с Анной Сергеевой она создала мангу «Тагар». И на обложке четвертого тома мы видим переработанную версию кавказского платья.
Манга «Альтернатива полумесяца»
Манга 2017-2018 года. Жанр сёнэн (приключения, ориентированные на аудиторию юношей и мальчиков. Однако сегодня сёнэн смотрит гораздо больше возрастных категорий? — прим. автора). Это манга, для которой взяли все самое известное, что есть в кавказской культуре.
Вышло всего два тома, скорее всего, тайтл «не взлетел», и поэтому выпуск приостановили. Но это единственный пример из известных мне, где вся атмосфера построена на кавказской культуре, а не какие-то отдельные детали, как у Миядзаки или Икеды. Мангака явно изучил больше всего информации про Грузию — причиной может быть обилие источников об их культуре на английском языке.
Найти мангу хотя бы на английском языке в свободном доступе мне не удалось. Но, судя по описанию, она повествует о кавказском княжестве 16 века, в которое вторглась Османская империя.
Манга «Независимый полевой командир» о Шамиле Басаеве
Мангака Касио Томохико создал мангу о террористе Шамиле Басаеве. В ней также фигурирует и Джохар Дудаев, так как действие происходит во время войны в Чечне. Перевода на английский или русский язык нет. Скорее всего, это любительская манга, так называемая додзинси.
Об авторе мало информации: родился в 1965 году, в основном рисует мангу на военную и историческую тематику. Интересно, как он узнал о Басаеве и почему решил, что он должен стать протагонистом его истории.
Также российские журналисты указывали, что в произведении присутствуют явные ошибки в хронологии событий и понимании тогдашнего положения дел на Кавказе. С другой стороны, возможно, это всего лишь вольная интерпретация личности Басаева конкретным автором. При этом манга не очень известная, как и само издательство.
Операция в Осетии в «Органе геноцида»
Единственное аниме, где мне попалось прямое упоминание Южной Осетии. По сюжету американские наемники находятся в Грузии, где идет кровопролитная гражданская война. Один из них упоминает, что участвовал в «операции в Осетии» несколько месяцев назад. Тайтл не совсем точно идет по реальным событиям, это скорее альтернативная реальность.
Не могу сказать, что рекомендую тайтл к просмотру. Он весьма специфичный и не для слабонервных. Вот описание сюжета с сайта AnimeGo: «Разразилась война с террором. Буквально за день Сараево был уничтожен самодельным ядерным устройством. Ведущие демократические государства превращаются в государства тотального надзора, и развивающийся мир захлебывается под волной геноцида».
Хотя на первый взгляд манга и аниме имеют мало общего с Кавказом и его культурой, все же регион не раз становился источником вдохновения для авторов. И сам факт видимости для творцов, создающих массовые продукты, может быть весьма полезен в том, чтобы стимулировать аудиторию узнавать больше о Кавказе и избавляться от стереотипов.
Автор: автор Telegram-канала «Культура аниме» Ольга Плиева
* Мнение автора может не совпадать с позицией редакции